26.2.06

Jimmie Durham, Obsidiana, Galería Kurimanzutto.

Jimmie Durham el sábado 7 de Noviembre del 2009 durante la inauguración de su prJimmie Jimmie Durham el sábado 7 de Noviembre del 2009 durante la inauguración de su primer exposición individual tanto en México como en ésta galería. Foto Eduardo Egea.
'
Jimmie Durham es sin duda, el artista contemporáneo que mejor ha explorado en su trabajo la oposición occidental entre cultura y naturaleza, entre la paradoja de utilizar un término humanista distante y artificial para intentar acercarnos a lo que en ninguna cultura o época hemos estado separados y es intrínseco a nosotros; pero sería muy parcial reducir la búsqueda de Durham a éste silogismo, ya que se entrecruzan con sus preocupaciones estéticas una serie de consideraciones: Después de estudiar arte en Europa en la Ecole de Beux Arts de Génova, Italia, y ante el determinante hecho de ser descendiente de Cherokees norteamericanos, Durham se dedicó al activismo político de tiempo completo, participando de 1973 a 1980 en la organización del American Indian Movement, (AIM); éste artista también fue director ejecutivo del International Indian Treaty Council, (Consejo Internacional de Tratados Indios) 1975-79, fungiendo como representante ante la ONU, así como el editor de su periódico, el Treaty Council News; durante éste periodo escribió una serie de ensayos políticos y culturales respecto a la situación de los nativos norteamericanos; de tal modo, que éste artista desarrolló una muy activa conciencia de sus origenes y situación cultural y política, condición que ha permeado su proceso creativo de la siguiente manera: Jimmie Durham se ha opuesto al reduccionismo lineal de la cultura occidental, ya que el racionalismo humanista europeo opera a partir de la segmentación del conocimiento y la creación de oposiciones binarias y jerarquías culturales, una de ellas, es la reducción de la ciencia como única instancia creadora de conocimiento, propiedad del hombre blanco, cuya cultura separa el impulso analítico inherente a nuestra especie respecto a la cotidianeidad humana, manipulación que se encuentra detrás de la oposición entre alta y baja cultura.

Un elemento clave para entender el proceso artístico de Durham, es que adapta en sus obras el pensamiento flexible y dinámico de sus antepasados, los nativos norteamericanos, y el cual es reacio a las clasificaciones y significados deterministas, de ahí que éste artista desconfíe de la escritura occidental, y que al igual que el pensamiento racionalista, ha sido utilizada también como un instrumento de sometimiento cultural y político, que determina “cómo y qué pensar y ser1; No obstante, Durham es un artista que tiene una percepción reveladora de la comunidad europea y su cultura: “El arte es un fenómeno europeo, éste tiene una historia europea; Europa es un proyecto humano, no es un proyecto europeo, todos hemos contribuido; pero debido al influjo de ciertas estructuras de poder todo el mundo suele decir que es un proyecto europeo; entonces yo digo, existe esa maravillosa historia del arte en Europa, es tan buena que quiero ser parte de ella, quiero unirme a ese discurso, no quiero interrumpirlo o detenerlo, pero quiero sumarme como yo mismo, quiero que sea tan grande como yo mismo, lo cual era su intención original ". 2
  • 1. Laurence Bossé & Julia Garimoth, Interview with Jimmie Durham, 2008, en Jimmie Durham Rejected Stones.., París: Musée d'Art Moderne de la Ville de Paris / ARC. Pag. 13.
  • 2. Dirk Snauwaert in Conversation with Jimmie Durham, página 29, entrevista incluida en la monografía sobre éste artista publicada por la editorial Phaidon, en 1995, páginas de la 8 a la 29.
Obsidiana.

La exposición, Obsidiana montada en la galería Kurimanzutto del 7 de noviembre del 2009 al 6 de febrero del 2010, comienza tal y como termina, con referencias a la antigua deidad azteca Tezcatlipoca; la primer cita se materializa en una de sus conocidas esculturas antropomorfas, The Doorman, 2009, personaje que se encuentra, “… hecho de acero, cristal de Murano y oro, ostentando un corazón de obsidiana roja ”, pero éste guardián, éste Startetor enviado desde el pasado, entre electrónico y mineral, y por lo tanto, entre intemporal y contemporáneo, tiene además adosado a su cuerpo un par de cámaras de vídeo que nos “registran” al pasar y recuerdan el devenir histórico del que el visitante es parte; así, The Doorman es la historia y la densidad de nuestra cultura que nos observa, documenta e interroga, y el espejo de obsidiana con el que finaliza la muestra implica el cuestionamiento que hacemos de nosotros mismos frente al denso reflejo histórico y cultural al que nos hemos enfrentado; otra parábola que determina a ésta muestra, se enuncia en el comunicado de prensa, donde la coincidencia entre Tezcatlipoca y el dios griego Hefestos – dos deidades del inframundo –, resulta ser según el impreso de la galería el punto de partida que desencadena la investigación que sustenta a ésta exposición, en el texto se detalla: “Tezcatlipoca — que significa “espejo humeante” — fue representado por los aztecas con una obsidiana negra pulida en el pecho; era el hermano y deidad complementaria de Quetzalcóatl; la leyenda Nahua cuenta que juntos crearon el mundo, aunque para los toltecas ambos eran rivales y enemigos; en la mitología europea, Vulcano, para los Romanos, o Hefesto, para los Griegos, fue un dios emergido de las profundidades, descrito como un hombre cojo, cuyo pie le fue arrancado mientras intentaba escapar del infierno; Tezcatlipoca también está asociado con el inframundo y la oscuridad y es representado con un solo pie ”; éste flexible e inconcluso cruce de referencias se amplia más adelante en el montaje de Papillon, conformado por la gran roca de obsidiana y su espejo del mismo material, papillon significa en francés, mariposa; evidentemente, Durham cita veladamente a la mariposa de obsidiana, que es la deidad Mexica Iztpapalotl, diosa vinculada a tópicos sobre el sacrificio, la muerte y guerra humanas. El recorrido no incluye una sola cédula o texto de sala, sustituyendo el carácter descriptivo de la palabra escrita con otra herramienta tecnológico-cultural como el vídeo; de tal modo, que por medio de un sencillo montaje museográfico delimitado de principio a fin por hojas de triplay que recuerdan vagamente un espacio de museo, y después de iniciar con The Doorman, el recorrido nos lleva a una pantalla, donde la grabación hace de instrumento racionalista, sugiriendo las distantes estrategias analíticas de la antropología y la ciencia occidentales; la proyección resulta en un pseudo documental impregnado de cierto sutil humor donde se reflexiona sobre la carga histórica y cultural de la obsidiana a través de su descripción física y transformación; parte de lo filmado registra la cuidadosa limpieza de grandes rocas de éste material, se le compara literalmente con un enorme y fresco corazón que se antepone a un cuchillo hecho de obsidiana, además de que el propio Durham, caracterizado de especialista con traje y corbata, habla frente a la cámara, (personaje que entremezcla ambiguamente al historiador, científico, antropólogo o incluso empresario), y el cual se escuda atrás de un artero de libros que representan el conocimiento perpetuado gracias a la palabra escrita. Durante los años ochenta y noventa, Durham solía acompañar sus esculturas y objetos con textos que dotaban de un humorístico entorno a sus piezas, y que simultáneamente desmembraban los limites y posibilidades de la escritura; actualmente, Jimmie Durham se ha convertido en un depurado maestro que expresa sus inquietudes por medio de recursos muy sencillos, pero como sucede en ésta ocasión, entretejen un complejo haz de relaciones; un ejemplo de la simplicidad de sus logros ya en plena madurez, es la pieza en la que sitúa, lado a lado, a una vara de madera cuadrangular de producción industrial junto a una rama de árbol arduamente mordisqueada por un perro y pintada de dorado; o como se apunta en los textos que la acompañan: "A Piece of Wood Sculpted by Machine, Painted by Human" (Una Pieza de Madera Esculpida por una Maquina, Pintada por un Humano) pieza y texto que se confrontan con sus complementarios, "A piece of Wood Sculpted by Dog, Painted by Human" (Una Pieza de Madera Esculpida por un Perro, Pintada por un Humano), obra con la que logra romper de manera contundente las fronteras artificiales entre cultura, hombre y “naturaleza”.

Después del vídeo, se encuentra situado en una mesa de metal, una limpia y enorme roca de obsidiana, Papillon 2009, que se nos revela con toda su belleza y fuerza; el contenido entorno pseudo museográfico recuerda un tanto a las vitrinas de Diether Roth, que utilizó materiales como el yogurth, el excremento de vaca, el chocolate o pan, etc. o Joseph Beuys que exploró en complejos montajes el carácter inmanente de la grasa o el fieltro; Durham de manera paralela a éstos autores, utiliza autoreferentemente la carga histórico-intuitiva de un material como la obsidiana para mostrarnos a los mexicanos la cruda densidad de nuestra propia historia y cultura, pero despojada ésta de cualquier manipulación política, geográfica o nacional. La última sección de la exposición, se manifiesta como una extensión de la clásica indagación de Durham entorno a la tensión entre cultura (técnica), naturaleza y hombre; sobre una larga peana de metal, el artista dispuso otro gran fragmento de obsidiana que se confronta en escala de uno a uno, con una resplandeciente copia de si misma vaciada en plateado metal, estableciendo así no otra cosa que una confrontación entre la representación y el original, entre la escultura como construcción cultural que a pesar de su densidad histórica, no es más que un remedo platónico de una eterna forma perfecta de origen mineral; pero éste juego de reflejos conceptuales, titulada, Upon Reflection I was not Sure of my Position, no termina con la peana, ya que en un extremo frente a ella, se sitúa en la pared un espejo de obsidiana delimitado por un artesanal marco de metal repujado, que en su reflejo con la piedra y su copia, establece un complejo y apenas sugerido juego de contrapuntos entre lo occidental, la densidad cultural indígena histórica y contemporánea, desdibujando con ello el paso por el mundo de las volátiles creaciones humanas y su unión con una naturaleza intemporal; Al final del recorrido, nos topamos con un callejón sin salida museográfico, entorno en el que inevitablemente nos tenemos que enfrentar a Tezcatlipoca, el solitario espejo de obsidiana, ante cuyo encuentro y al vernos reflejados en su superficie, nos induce no sólo a cuestionamos quienes somos y de donde venimos, sino en que nos hemos convertido...

Jimmie Durham vivió en México estableciéndose en Cuernavaca de 1987 a 1994, con ésta muestra, por un lado, el artista cierra un ciclo de su previa relación con México, dejandonos sus conclusiones artísticas y reflexivas sobre su convivencia con la cultura de éste país, donde tuvo contacto con artistas como José Bedia o Gabriel Orozco, creador último que es una importante fuerza detrás de Kurimanzutto, galería que al igual que al propio Orozco representa a Jimmie; desde su salida de México, Durham ha consolidado su presencia y reputación en todo el orbe, de tal modo, que éste fugaz regreso a México se erige como un punto más en la trama de significados y relaciones que entretejen al inseparable vinculo entre su pensamiento, vida y obra.
'
En el párrafo anterior: The Doorman, 2009; aquí abajo a la izquierda en la primer fotografía, se observa al fondo la proyección del vídeo, Obsidiana, 2009, justo en un fotograma en donde Durham nos describe las cualidades de la obsidiana, cuyo encuentro con la enorme roca, Papillon, 2009, es el siguiente paso en nuestro recorrido (ver su detalle, líneas más arriba); saliendo de ésta improvisada sala, a mano derecha, se encuentra la pieza Upon Reflection I was not Sure of my Position, 2009 (foto al centro); a mano izquierda, el montaje de Papillon es rematado por un austero y solitario espejo de obsidiana, que en su aislamiento se impone como epílogo de la exposición. Fotos Eduardo Egea, excepto la vista de Papillon y el vídeo, Obsidiana, cortesía Kurimanzutto.












No comments: